Kiitos lapaskommenteista! Pinkkiä lankaa, josta tein ensimmäisen Lainahöyhenissä-setin, oli vielä kerä jäljellä, joten tein siitä lapasohjeen pohjalta kämmekkäät. Neuloin ennen peukalokiilan aloittamista 6 mallikertaa pitsineuletta ja heti peukalokiilan neulomisen jälkeen päättelin lisätyt 15 silmukkaa pois. Kun pituutta oli kaikkiaan 13 reikäriviä, neuloin yhden kerroksen nurjaa ja päättelin silmukat seuraavalla. Kivat tuli, ja laitoin heti puikoille toiset vihreästä mohairsekoitteesta. Näitä on niin mukava ja nopea neuloa.
It's easy to knit mitts following Borrowed Plumes Mittens pattern. After Lace chart 2 just cast off those increased 15 thumb gusset stitches on the next round (= round 1 of Lace chart 1). Then after three repeats of Lace chart 1, purl one row and cast off stitches. I have already another pair on my needles, green this time.
26.2.2011
Kämmekäsmuunnos Lainahöyhen-lapasista
Tunnisteet:
muut neuleet,
ohjeet,
pitsineule
24.2.2011
Borrowed Plumes Mittens
Koska lapaskelejä tuntuu riittävän vielä jonkin aikaa, suunnittelin nopeatekoiset lapasetkin Lainahöyhenissä-setin seuraksi. Pitsikuvio toistuu myös lapasen kämmenpuolella ja muotoilee lapasen kärjen itsestään, joten kärkikavennuksia ei tarvita. Kärjen silmukat on päätelty kolmen puikon päättelyllä. Peukalo on neulottu valmiiksi peukalokiilalisäysten jälkeen, ja sitten vasta jatkettu kämmenosa loppuun. Kämmenosan silmukat jätin peukalon neulomisen ajaksi puikoille, enkä niitä siirrellyt esim. langalle odottelemaan. Peukalon neuloin lyhyemmillä sormikaspuikoilla.
Ilmainen Borrowed Plumes Mittens -ohje on saatavana suomeksi ja englanniksi. Lapasohjeella voi tehdä myös kämmekkäät jättämällä peukalon auki ja tekemällä lyhyemmän kämmenosan, johon ennen silmukoiden päättämistä neulotaan muutama kerros ainaoikeaa.
I designed Borrowed Plumes Mittens to match my Borrowed Plumes Hat and Cowl set or Slouchy Borrowed Plumes Hat. The wavy lace pattern shapes the top of mittens, so there is no need for top decreasings. Borrowed Plumes Mittens pattern is available for free.
Ilmainen Borrowed Plumes Mittens -ohje on saatavana suomeksi ja englanniksi. Lapasohjeella voi tehdä myös kämmekkäät jättämällä peukalon auki ja tekemällä lyhyemmän kämmenosan, johon ennen silmukoiden päättämistä neulotaan muutama kerros ainaoikeaa.
I designed Borrowed Plumes Mittens to match my Borrowed Plumes Hat and Cowl set or Slouchy Borrowed Plumes Hat. The wavy lace pattern shapes the top of mittens, so there is no need for top decreasings. Borrowed Plumes Mittens pattern is available for free.
Tunnisteet:
muut neuleet,
ohjeet,
pitsineule
18.2.2011
Täysikuu - Full moon
Täysikuu ja 30 astetta pakkasta.
This is how the moon looks from our yard. It is freezing cold here, about -30 C and very clear weather.
This is how the moon looks from our yard. It is freezing cold here, about -30 C and very clear weather.
16.2.2011
Too cold
Miksi ulkona on niin kylmä? En tykkää.
Why is it so cold outside? I don't like it at all.
Haluan lämpimämmät ilmat ja heti, että pääsen hiirijahtiin!
- 20 C is far too cold to go on a mouse hunt! I want warm weather now!
Eikä enää yhtään lisää lunta. No more snow, please!
14.2.2011
Ruututossut ja korvaläppäpipo
Viikonloppuna tein ruututossut miehelle muhkuraisesta käsinkehrätystä. Itselleni nämä tarkoitin, mutta nehän joustivatkin niin paljon, että olivat ihan liian isot minulle. Checkerboard-tossujen suomenkielisen version löysin Hepsin blogin kautta Famun blogista. 3,5 millin puikoilla neuloin 65 silmukalla 13 ruuturiviä ja sitten aloitin kavennukset. Oikein lämpimät ja sopivat tällaisille paukkupakkasille. Puikoilla on tulossa toiset toivottavasti itselleni sopivammat, 55 silmukkaa ja 11 ruuturiviä ennen kavennuksia tällä kertaa.
Finnish winter is so cold and my feet are also often cold, so I made a pair of Checkerboard Slippers using handspun Finnsheep yarn. But the stitch pattern of these slippers is so stretchy that they were far too big to me. But luckily they are just perfect for my DH and he even liked them. I started a new pair for myself with a better luck, I hope.
I also knit a hat with earflaps for my DH. It's made of 100 grams of Novita Merino yarn with 4 mm needles.
Tein miehelle myös korvaläppäpipon 100 grammasta Novita Merino -lankaa.
Oikein mukavaa ystävänpäivän iltaa kaikille!
Finnish winter is so cold and my feet are also often cold, so I made a pair of Checkerboard Slippers using handspun Finnsheep yarn. But the stitch pattern of these slippers is so stretchy that they were far too big to me. But luckily they are just perfect for my DH and he even liked them. I started a new pair for myself with a better luck, I hope.
I also knit a hat with earflaps for my DH. It's made of 100 grams of Novita Merino yarn with 4 mm needles.
Tein miehelle myös korvaläppäpipon 100 grammasta Novita Merino -lankaa.
Oikein mukavaa ystävänpäivän iltaa kaikille!
Tunnisteet:
muut neuleet
10.2.2011
Slouchy Borrowed Plumes Hat pattern
Tein löysemmän version Lainahöyhenissä-piposta ja siihen erillisen ohjeen englanniksi. Suomenkielistä ohjetta en erikseen tehnyt, joten tässä lyhyesti, miten voit halutessasi muuntaa pipon baskerimaisemmaksi:
Stricker inspired me to try if it is possible to modify Borrowed Plumes Hat pattern more beret like. It worked ok and I also wrote a pattern for that slouchy version.
Kaveriksi tein tietenkin myös kaulurin.
Luo 102 silmukkaa 3,5 mm puikoilla ja neulo 10 kerrosta resoria (o,n). Neulo sitten kerros oikein ja lisää sen aikana tasaisesti 6 silmukkaa (= 17 silmukan välein). Vaihda 4 mm:n puikkoihin. Jätä pitsimallin ensimmäinen kerros väliin ja neulo sen sijaan: *3n, 4o, (lk,1o,)x 7,lk, 4o,* yhteensä 6 kertaa. Jatka sitten pitsimallin mukaan sen toisesta kerroksesta. Kun olet neulonut neljän kerroksen mallikertaa yhteensä 13 kertaa päätä silmukat kuten Borrowed Plumes -ohjeessa neuvotaan.
Stricker inspired me to try if it is possible to modify Borrowed Plumes Hat pattern more beret like. It worked ok and I also wrote a pattern for that slouchy version.
Kaveriksi tein tietenkin myös kaulurin.
Tunnisteet:
muut neuleet,
ohjeet,
pitsineule
7.2.2011
Tammikuun unohtuneita
Jo tammikuun puolella pakkasten innostamana neuloin kolme Bubbly Sea Shell -huivia. Yritin tuhota niihin muutamia 90-luvun alkupuolelta olevia paksuja lankojani.
Valkoinen on 150 grammasta nimetöntä Novitan pussilankaa kaksinkertaisena seiskan puikoilla neulottu.
Yksivärinen sininen on 100 grammasta mohairia ja villaa sisältävää Novitan Sonja-lankaa kuutosen puikoilla, ja toinen sinisävyinen huivi kuuden puolen puikoilla kahdesta kerästä Folies-mohairsekoitelankaa.
I knit these three Bubbly Sea Shell Scarves already in January. I tried to get rid of some old stash yarn. Blue yarns must be about twenty years old. White acrylic one is knitted yarn doubled with 7 mm needles and blue mohair blending ones with 6.5 mm and 6 mm needles.
Tammikuun lopulla neuloin myös toisen Borrowed Plumes -setin valkoisesta nimettömästä Novitan pussilangasta, samasta kuin tuo valkoinen Bubbly Sea Shell -huivi, taitaa olla akryylia.
In the end of January I also finished my another test version of Borrowed Plumes Hat and Cowl.
Valkoinen on 150 grammasta nimetöntä Novitan pussilankaa kaksinkertaisena seiskan puikoilla neulottu.
Yksivärinen sininen on 100 grammasta mohairia ja villaa sisältävää Novitan Sonja-lankaa kuutosen puikoilla, ja toinen sinisävyinen huivi kuuden puolen puikoilla kahdesta kerästä Folies-mohairsekoitelankaa.
I knit these three Bubbly Sea Shell Scarves already in January. I tried to get rid of some old stash yarn. Blue yarns must be about twenty years old. White acrylic one is knitted yarn doubled with 7 mm needles and blue mohair blending ones with 6.5 mm and 6 mm needles.
Tammikuun lopulla neuloin myös toisen Borrowed Plumes -setin valkoisesta nimettömästä Novitan pussilangasta, samasta kuin tuo valkoinen Bubbly Sea Shell -huivi, taitaa olla akryylia.
In the end of January I also finished my another test version of Borrowed Plumes Hat and Cowl.
Tunnisteet:
huivit,
muut neuleet,
pitsineule
5.2.2011
Pellavii
Sain tänään kassillisen vanhoja pellavalankoja, yhteensä vähän yli kaksi kiloa! Valkaisematonta on 515 grammaa ja luonnonvalkoista 1565 grammaa. Mukana oli myös muutamia pieniä ilmeisesti kangaspuilla kutomiseen käytettyjä pellavalankarullia. Vastikkeeksi annoin edellisen postauksen aniliininpunaiset Borrowed Plumes -pipon ja -kaulurin, mutta kovalla työllä ja tuskalla, kun niistä olisi haluttu maksaa, vaikka jo langat sain, ja olisin noista langoista antanut vielä lisäksi huivinkin, mutta ei puhettakaan. Tällaiselle pellavafanille kuin minä, nuo langat on oikea aarre. Valkoista on niin paljon, että aloin jo miettiä tulisiko niistä vaikka verhot. Joka tapauksessa jotain sisustusjuttua neulomalla, pöytäliinaa tms. Tuppo teki tuonne englanninkieliseen tekstiin oman ehdotuksensa kävelemällä näppäimistön yli.
I'm so happy! I was given a little over two kilos of old linen yarn today. For a substitute I gave that pink Borrowed Plumes hat and cowl set, I introduced in my last posting. What a wonderful deal for me, but still I had a really hard time persuading the yarn giver taking that set, though she obviously liked them as she offered to pay of them! I'm already thinking what to knit, curtains or tablecloth or 9000000oooooooooooooooooooooooooooooooooooo8888. That last one was Tuppo's suggestion, he walked over my keyboard to my lap.
I'm so happy! I was given a little over two kilos of old linen yarn today. For a substitute I gave that pink Borrowed Plumes hat and cowl set, I introduced in my last posting. What a wonderful deal for me, but still I had a really hard time persuading the yarn giver taking that set, though she obviously liked them as she offered to pay of them! I'm already thinking what to knit, curtains or tablecloth or 9000000oooooooooooooooooooooooooooooooooooo8888. That last one was Tuppo's suggestion, he walked over my keyboard to my lap.
2.2.2011
Lainahöyhenissä - Borrowed Plumes
Minun piti neuloa kauluri, mutta siitä tulikin pipo. Itsehän en huppu- ja huivi-ihmisenä pipoja ja myssyjä käytä ollenkaan, ja hyvin harvoin niitä neulonkaan, mutta tämä pipo vain syntyi aloittamastani kaulurista, en voinut sille mitään. Pitihän se kaulurikin sitten neuloa pipon kaveriksi. Pitsineuleena on osa Ostrich Plume -tyylisestä sängynpeiton reunapitsistä, jonka löysin Antique Pattern Librarysta Jenny Junen “Knitting and crochet, a guide to the use of the needle and the hook” -nimisestä vuonna 1886 julkaistusta kirjasta. Sen verran muutin pitsineuletta, että otin siitä yhden silmukan pois, jotta mallikerta olisi symmetrinen.
Lopputulokseen olin niin tyytyväinen, että tein pipolle ja kaulurille ohjeen. Kiitoksia äidille, joka suostui mallikseni, jotta selviäisi, miltä setti käytössä näyttää. Ravelryn ohjesivulla kuva myös edestäpäin. Pipo suojaa mukavasti otsaa ja ohimoita, kauluri leukaa ja kasvojen alaosaa.
Pipoon ja kauluriin menee yhteensä noin 100 grammaa lankaa. Mallineule on helppo ja nopea neuloa. Langaksi sopii lanka, jolla tiheys on 18 s/10 cm sileästä neuleesta mitattuna eli useimmat ns. aran weight -paksuiset langat. Itse käyttämäni lanka on Novitan nimettömiä pussilankoja aikojen takaa, joten en valitettavasti tiedä tarkalleen mitä se on.
Pipoa ei kavenneta päälaella ollenkaan, vaan kaikki silmukat päätetään kolmen puikon päättelyllä tai virkkuukoukkua käyttäen aina vierekkäiset mallikerran puoliskot vastakkain. Päättelyn selittäminen yksinkertaisesti oli hieman hankalaa, joten laitoin ohjeeseen pari kuvaa mukaan asiaa selventämään. Kun idean tajuaa, sujuu päättely helposti ja nopeasti.
Borrowed Plumes eli Lainahöyhenissä-setti on oikein sopiva parin kerän ja parin illan projekti, jolla voi tyhjentää lankavarastoja. Ohjeen suomeksi tai englanniksi voit ladata ilmaiseksi Ravelryn kautta. Latauslinkki toimii, vaikka et Ravelryn jäsen olisikaan. Laitan linkin ohjeeseen myös tuohon sivupalkkiin ilmaisten ohjeideni joukkoon.
Old knitting books at Antique Pattern Library are such a source of inspiration to me. This time I was browsing Jenny June's “Knitting and crochet, a guide to the use of the needle and the hook” from year 1886, and saw a counterpane border pattern, which I immediately wanted to modify to a cowl. I started to knit and design a cowl using that lace pattern, but when it was almost ready, it just turned somehow to a hat. So instead of a cowl pattern I ended up with a hat and a cowl pattern.
Borrowed Plumes hat is cast off using three needle bind off. I just did it with a crochet hook instead of a needle. It's easier to pull yarn through stitches using a hook than a needle.
Free Borrowed Plumes pattern is very quick and easy knitting and the result is a beautiful and warm hat and cowl set to wear on cold winter days, and if you want a nice summer hat, just use cotton yarn.
Lopputulokseen olin niin tyytyväinen, että tein pipolle ja kaulurille ohjeen. Kiitoksia äidille, joka suostui mallikseni, jotta selviäisi, miltä setti käytössä näyttää. Ravelryn ohjesivulla kuva myös edestäpäin. Pipo suojaa mukavasti otsaa ja ohimoita, kauluri leukaa ja kasvojen alaosaa.
Pipoon ja kauluriin menee yhteensä noin 100 grammaa lankaa. Mallineule on helppo ja nopea neuloa. Langaksi sopii lanka, jolla tiheys on 18 s/10 cm sileästä neuleesta mitattuna eli useimmat ns. aran weight -paksuiset langat. Itse käyttämäni lanka on Novitan nimettömiä pussilankoja aikojen takaa, joten en valitettavasti tiedä tarkalleen mitä se on.
Pipoa ei kavenneta päälaella ollenkaan, vaan kaikki silmukat päätetään kolmen puikon päättelyllä tai virkkuukoukkua käyttäen aina vierekkäiset mallikerran puoliskot vastakkain. Päättelyn selittäminen yksinkertaisesti oli hieman hankalaa, joten laitoin ohjeeseen pari kuvaa mukaan asiaa selventämään. Kun idean tajuaa, sujuu päättely helposti ja nopeasti.
Borrowed Plumes eli Lainahöyhenissä-setti on oikein sopiva parin kerän ja parin illan projekti, jolla voi tyhjentää lankavarastoja. Ohjeen suomeksi tai englanniksi voit ladata ilmaiseksi Ravelryn kautta. Latauslinkki toimii, vaikka et Ravelryn jäsen olisikaan. Laitan linkin ohjeeseen myös tuohon sivupalkkiin ilmaisten ohjeideni joukkoon.
Old knitting books at Antique Pattern Library are such a source of inspiration to me. This time I was browsing Jenny June's “Knitting and crochet, a guide to the use of the needle and the hook” from year 1886, and saw a counterpane border pattern, which I immediately wanted to modify to a cowl. I started to knit and design a cowl using that lace pattern, but when it was almost ready, it just turned somehow to a hat. So instead of a cowl pattern I ended up with a hat and a cowl pattern.
Borrowed Plumes hat is cast off using three needle bind off. I just did it with a crochet hook instead of a needle. It's easier to pull yarn through stitches using a hook than a needle.
Free Borrowed Plumes pattern is very quick and easy knitting and the result is a beautiful and warm hat and cowl set to wear on cold winter days, and if you want a nice summer hat, just use cotton yarn.
Tunnisteet:
ohjeet,
pitsineule
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)



























