Violetti pitsiliina valmistui jo puolitoista viikkoa sitten, mutta se vaatii kunnon pingottamisen, siksi kuvakin on vain osasta liinaa. Ohutta Merssi-puuvillalankaa Kangas-Aitasta, sitä samaa josta aiemmin neuloin Rosenkönigin-liinan, meni kolmosen puikoilla neulomaani liinaan 59 grammaa. Liinan ohje on ilmeisesti Nieblingin ja löytyy mm. japanilaisesta pitsiliinakirjasta Knitted Lace Designs of The Modern Mode, Book 1. Liina oli todella nopeatekoinen ja helppo neulottava, kun loogiset mallikerrat toistuivat aina kahdeksan kertaa kerroksella.
That purple doily above I knit of mercerised cotton yarn with 3 mm needles. I think it's one of Niebling's designs and the pattern is very logic and quick knitting. It needs a proper blocking, but I'm lazy and just steamed it quickly.
Last winter I bought some red cotton-viscose yarn at a second hand welfare shop. Now I have knit a sweater with it. A pattern is from an old Pingouin magazine. I made some pattern alterations and changed sleeves to set-in sleeves. Yarn wasn't the nicest one to knit, but it is light and feels comfy. The sweater weighs only 320 grams though it's size 42. I still have a plenty of this yarn left as I have it 1250 grams a total. I bought it five skeins and thought they were 100 gram skeins, but at home it appeared that they weighed 250 grams each and they were a real bargain, only two euros per skein.
Talvella kirpparilta ostamastani punaisesta puuvillaviskoosilangasta neuloin puseron. Malli on muunneltu 90-luvulta olevan Pingouin-lehden numeron 68 mallista 12. Ohjeessa oli suorat hihat, jotka muutin pitemmiksi, kapeammiksi ja istutetuiksi, sekä hieman silmukkamääriäkin muuttelin langalle sopiviksi. Lanka on inhottavaa neulottavaa, mutta kevyttä ja mukavan tuntuista päällä. 42 numeron puseroon meni ihmeekseni vain 320 grammaa lankaa. Luulin ostaessani, että lanka oli sadan gramman vyyhdeissä, mutta kun punnitsin langan, sitä olikin viidessa vyyhdissä yhteensä 1250 grammaa ja yksi vyyhti maksoi vain kaksi euroa.
30.4.2011
Iloista vappua! - Happy May Day!
Tunnisteet:
pitsiliinat,
pitsineule,
puserot
25.4.2011
Ihana kevät!
Lumikellot vihdoin kukassa meilläkin! Ja raparperikin jo aloittelee kasvuaan.
Snowdrops are blooming at last! And rhubarbs have also begun to grow. Almost all snow has melted, but there are still some here and there. Last week has been very sunny and warm. I love spring and so does Tuppo and Nöpö.
Tuppo ja Nöpökin viihtyvät pihalla auringonpaisteessa. Kyllä kevät on ihana vuodenaika, toiseksi paras kesän jälkeen, monta lämmintä kuukautta (toivottavasti) vielä edessä.
Snowdrops are blooming at last! And rhubarbs have also begun to grow. Almost all snow has melted, but there are still some here and there. Last week has been very sunny and warm. I love spring and so does Tuppo and Nöpö.
Tuppo ja Nöpökin viihtyvät pihalla auringonpaisteessa. Kyllä kevät on ihana vuodenaika, toiseksi paras kesän jälkeen, monta lämmintä kuukautta (toivottavasti) vielä edessä.
21.4.2011
Hyvää pääsiäistä! - Happy Easter!
Kävin tänään kävelyllä mielipaikassani läheisellä purolla ja testailin samalla äidin digipokkaria. Vesi virtaa kohisten, vaahdoten ja yli äyräidensä. Vielä ei rentukoita puron reunamilla näy, mutta kyllä ne kohta nousevat.
Today I tested my mother's pocket digital camera and walked to my favourite place, a stream which is about a kilometer from our house. There is plenty of water this year and it foams and flows. I also walked to the shore and there were still lots of ice on the lake.
Kävin samalla myös rannassa katsomassa ovatko jäät jo lähteneet.
Today I tested my mother's pocket digital camera and walked to my favourite place, a stream which is about a kilometer from our house. There is plenty of water this year and it foams and flows. I also walked to the shore and there were still lots of ice on the lake.
Kävin samalla myös rannassa katsomassa ovatko jäät jo lähteneet.
17.4.2011
Pientä kupruilua
Sain pellavaliinan valmiiksi, mutta yhdistin ulommaiset palat reunoistaan hieman liian pitkälle (ohjeen mukaan tosin), ja liina ei ole aivan tasainen, vaan vetää reunastaan hieman kupruun. Läpimitaltaan 80-100 cm olevalla pöydällä se ei haittaa, sillä liinan läpimitta on 135 senttiä, joten en taida käydä liinaa korjaamaan, kun joutuisin virkatun päättelykerroksen kokonaan purkamaan. Tuskin sitä kuitenkaan millään isommalla pöydällä tulen käyttämään. Liina ei kuitenkaan oikein pääse oikeuksiinsa koivupuisella pöydällä, vaan vaatisi alleen tumman alusliinan tai sitten on vain annettava silmän tottua. Luntakin meillä vielä riittää, kuten kuvista näkyy, vaikka sulamisvauhti onkin ollut hurjaa. Ei puhettakaan sinivuokoista tai edes lumikelloista vielä vähään aikaan.
I finished my linen tablecloth yesterday. I'm not fully satisfied with it as the edge is a little bit concave. I don't know whether to fix it or not, because I'm going to use it on a table which diameter is about 80 cm, so the edge looks ok on it. The tablecloth's diameter is 135 cm.
There is a new doily already on my needles.
Seuraava pitsiliina on jo puikoilla.
Jos ette ole vielä käyneet, niin vielä ehditte äänestämään. Meidän virallinen äänestyspaikka on 40 kilometrin päässä, joten äänestin jo hyvissä ajoin ennakkoon.
Tunnisteet:
pitsiliinat,
pitsineule
12.4.2011
Muuntelua
Pitsiliinan kuudesta palasta on nyt valmiina muutamaa kerrosta vaille neljä. Ohjeessa palat neuvotaan yhdistämään virkkaamalla.
Palojen väleistä tuli kuitenkin tuolla lailla mielestäni liian verkkomaisia muuhun osaan verrattuna, joten purin virkkauskerroksen ja kokeilin neulomalla yhdistämistä. Lisäsin malliin kaksi kerrosta ja yhdistin sitten palat toisiinsa kolmen puikon päättelyllä. Oli paljon nopeampaakin kuin virkkaamalla yhdistäminen. Sen, miten hyvin tuo loppujen lopuksi toimii, näkee vasta, kun olen saanut kaikki palat valmiiksi ja koottua.
I have now almost four tablecloth pieces of six ready. The pattern tells to crochet pieces together, but I didn't like how it looked. To my taste there were too wide gaps between pieces. So I added two extra rounds and then knit first two pieces together using three needle bind off. We'll see how my alteration works with all other pieces. I hope the cloth stays flat.
Palojen väleistä tuli kuitenkin tuolla lailla mielestäni liian verkkomaisia muuhun osaan verrattuna, joten purin virkkauskerroksen ja kokeilin neulomalla yhdistämistä. Lisäsin malliin kaksi kerrosta ja yhdistin sitten palat toisiinsa kolmen puikon päättelyllä. Oli paljon nopeampaakin kuin virkkaamalla yhdistäminen. Sen, miten hyvin tuo loppujen lopuksi toimii, näkee vasta, kun olen saanut kaikki palat valmiiksi ja koottua.
I have now almost four tablecloth pieces of six ready. The pattern tells to crochet pieces together, but I didn't like how it looked. To my taste there were too wide gaps between pieces. So I added two extra rounds and then knit first two pieces together using three needle bind off. We'll see how my alteration works with all other pieces. I hope the cloth stays flat.
Tunnisteet:
pitsiliinat,
pitsineule
7.4.2011
5.4.2011
Pitsiliinahimo
Kiitos Sirppi-huivikommenteistanne! Laitoin perjantaina Vernal Equinox- nimijutusta ihan ystävällisen viestin Ravelryssa kyseiselle suunnittelijalle, mutta en ole saanut siihen vastausta. Totesin vain, että minulla on samanniminen huivimalli ollut keväästä 2009 ja että neulojat saattavat sekaantua noissa huiveissa... Jo 22.3. oli joku hänen blogissaan kommentoinut, että Vernal Equinox Shawl -niminen huivi taitaa olla jo olemassa.
Viikonloppuna iski ihan mieletön pitsiliinanneulomishimokohtaus. Malli on todennäköisesti Nieblingin ja se muodostuu kuudesta samanlaisesta viisikulmiosta. Ajattelin ensin neuloa vain yhden, kun silläkin on läpimittaa noin 55 - 60 cm, mutta kun vanhaa pellavalankaakin vielä riittää, niin toinen kappale on nyt menossa. Jaksankohan noita kuutta samanlaista neuloa... Jos en jaksa, niin sitten on muutama pienempi liina yhden suuremman sijasta.
Last weekend I got a sudden urge to knit a lace doily. The pattern is Niebling's (I think) and yarn is old vintage linen from my stash. There are six modules altogether and I first planned to knit just one module as it's diameter is about 55 cm, but then I started another one. I got enough yarn left and if I get bored with these before I have knit all six of them, they are ok as separate doilies as well.
Viikonloppuna iski ihan mieletön pitsiliinanneulomishimokohtaus. Malli on todennäköisesti Nieblingin ja se muodostuu kuudesta samanlaisesta viisikulmiosta. Ajattelin ensin neuloa vain yhden, kun silläkin on läpimittaa noin 55 - 60 cm, mutta kun vanhaa pellavalankaakin vielä riittää, niin toinen kappale on nyt menossa. Jaksankohan noita kuutta samanlaista neuloa... Jos en jaksa, niin sitten on muutama pienempi liina yhden suuremman sijasta.
Last weekend I got a sudden urge to knit a lace doily. The pattern is Niebling's (I think) and yarn is old vintage linen from my stash. There are six modules altogether and I first planned to knit just one module as it's diameter is about 55 cm, but then I started another one. I got enough yarn left and if I get bored with these before I have knit all six of them, they are ok as separate doilies as well.
Tunnisteet:
pitsiliinat,
pitsineule
1.4.2011
Sirppi-huivin ohje
Uusin huiviohjeeni on saatavana ja ihan suomenkielisenä. Lämpimät kiitokset Riikalle testineulomisesta!
Kaulan ympäri monin kerroin kiedottavaksi soveltuva Sirppi-huivi neulotaan niskasta alaspäin ja muotoillaan kaarevaksi lyhennetyillä kerroksilla. Alareunan pitsikaaviot ovat keskenään vaihdettavissa, joten voit käyttää halutessasi niistä vain toista tai vaihdella niiden järjestystä mielesi mukaan. Huivi päätellään virkkaamalla, mutta sen voi halutessaan päättää myös neulomalla.
Huivi ei ole kovin suuri, joten melko nopeatekoisena se sopii hyvin vaikkapa HHV-huiviksi.
Ottakee ja neulokee! Tuppokin on tarkastanut mallin ja antanut hyväksyntänsä. Olin juuri asetellut huivin lumelle kuvaamista varten, niin eikös tuo ryökäle rynnännyt paikalle.
My blue Sirppi Shawlette is inspected and approved by Tuppo.
He also modeled my other orange version of this shawlette. He is just a wonderful model! I thought that he wouldn't like when I put that shawlette over him, but he just lay down and closed his eyes.
Sirppi Shawlette pattern is available in Finnish only, but there will be an English version available soon.
Laaduntarkkailijani ja luottomallini Tuppo ainakin tykkäsi molemmista huiveistani. Tuppo on todellista supermalliainesta. Kun laitoin oranssin huivin sen päälle, arvelin, että se varmaan puistelee sen heti pois, mutta ei, kaveri katseli hieman ympärilleen ja kävi sitten tyytyväisenä ikkunalaudalle nukkumaan.
Muutama päivä sitten eräs neulesuunnittelija on julkaissut maksullisen huiviohjeensa nimellä Vernal Equinox Shawl eli ihan samanniminen kuin mun huivi (mullahan on vielä tossa lopussa se Surprise-sana, mutta huivi kuitenkin kulkee nimellä Vernal Equinox Shawl). Itse aina ennen ohjeen nettiin laittamista googletan löytyykö jo samannimisiä ohjeita, ja sitten muuttanut ohjeen nimeä, jos on löytynyt. Jos tuo olisi jokin muu neule kuin huivi, niin ok, mutta nyt en oikein tiedä mitä ajatella. Sekaannuksiahan tuo varmasti aiheuttaa, on sitten ollut tarkoitushakuista tai ei.
Kaulan ympäri monin kerroin kiedottavaksi soveltuva Sirppi-huivi neulotaan niskasta alaspäin ja muotoillaan kaarevaksi lyhennetyillä kerroksilla. Alareunan pitsikaaviot ovat keskenään vaihdettavissa, joten voit käyttää halutessasi niistä vain toista tai vaihdella niiden järjestystä mielesi mukaan. Huivi päätellään virkkaamalla, mutta sen voi halutessaan päättää myös neulomalla.
Huivi ei ole kovin suuri, joten melko nopeatekoisena se sopii hyvin vaikkapa HHV-huiviksi.
Ottakee ja neulokee! Tuppokin on tarkastanut mallin ja antanut hyväksyntänsä. Olin juuri asetellut huivin lumelle kuvaamista varten, niin eikös tuo ryökäle rynnännyt paikalle.
My blue Sirppi Shawlette is inspected and approved by Tuppo.
He also modeled my other orange version of this shawlette. He is just a wonderful model! I thought that he wouldn't like when I put that shawlette over him, but he just lay down and closed his eyes.
Sirppi Shawlette pattern is available in Finnish only, but there will be an English version available soon.
Laaduntarkkailijani ja luottomallini Tuppo ainakin tykkäsi molemmista huiveistani. Tuppo on todellista supermalliainesta. Kun laitoin oranssin huivin sen päälle, arvelin, että se varmaan puistelee sen heti pois, mutta ei, kaveri katseli hieman ympärilleen ja kävi sitten tyytyväisenä ikkunalaudalle nukkumaan.
Muutama päivä sitten eräs neulesuunnittelija on julkaissut maksullisen huiviohjeensa nimellä Vernal Equinox Shawl eli ihan samanniminen kuin mun huivi (mullahan on vielä tossa lopussa se Surprise-sana, mutta huivi kuitenkin kulkee nimellä Vernal Equinox Shawl). Itse aina ennen ohjeen nettiin laittamista googletan löytyykö jo samannimisiä ohjeita, ja sitten muuttanut ohjeen nimeä, jos on löytynyt. Jos tuo olisi jokin muu neule kuin huivi, niin ok, mutta nyt en oikein tiedä mitä ajatella. Sekaannuksiahan tuo varmasti aiheuttaa, on sitten ollut tarkoitushakuista tai ei.
Tunnisteet:
huivit,
kissat,
ohjeet,
pitsineule
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)




























