28.11.2010

Ranteenlämmittimet

Tein itselleni ranteenlämmittimet itsekehräämästäni suomenlampaan villasta, alkuaikojen ihanaa möykkylankaa. Ohjeessa oli käytetty lankaa, jossa on 205 metriä 50 grammassa, mutta jostain syystä aivoni panivat tuon 50 gramman tilalle 100 grammaa ja aloin neuloa langasta, jossa on noin 250 m/100 g, kun en kehräämistäni löytänyt juoksevuudeltaan 200-220 m/100g olevaa lankaa. Luulin siis käyttäväni hieman ohjeessa suositeltua ohuempaa lankaa. Puikkokoko oli kyllä sama eli 2,75 mm kuten ohjeessakin. Pari kerrosta neulottuani huomasin, että aivan liikaa on silmukoita, ympärysmitasta tulee valtava. Siinä vaiheessa äkkäsin sitten tuon ajatusvirheenikin.

Purin ja aloitin uudelleen 56 silmukalla eli jätin yhden mallikerran leveydestä pois. Vieläkin tuli hieman liian reilu tuosta kämmenosasta, minulla kun on aika kapeat kädet. Ranneosasta tuli itselleni juuri sopivan napakka, siinä vaiheessa silmukoita ei ollut enää kuin 40. Neuloin ranneosaan 32 kerrosta ohjeen 20 kerroksen sijasta, jätin joustimen pois ja neuloin lopuksi kolme kerrosta ainaoikeinneuletta (krs nurin, krs oikein ja krs nurin) ennen päättämistä. Lankaa meni 36 grammaa.


Oman käden kuvaaminen ei oikein marraskuun niukassa valossa onnistunut, joten kovalla kiskomisella saimme ranteenlämmittimen kiskottua miehen käteen (onneksi miehellä ei ole mikään valtava koura), ja minä sain otettua päivän harmaudessa muutaman kuvan. Lämmittimen pois kädestä saaminen olikin sitten vielä vaikeampaa kuin käteen saaminen. Sen verran tiukka tuo ranneosa oli, ettei meinannut kämmenosan läpi tulla. Yliliikkuvista nivelistä on tällaisissa tapauksissa hyötyä.


I made wristwarmers for myself. Yarn is my own handspun finnsheep wool. Yarn is thicker (250 m/100 g) than pattern suggests so I omit one pattern repeat and started with 56 stitches instead of 70. Upper part is still rather loose to me as I have quite slender hands, but wrist part knit with 40 stitches fits perfect. I repeated Chart 3 a total of 32 rows, omitted twisted rib and worked 3 rows garter stitch before casting off.

It is so difficult to photograph your own hand in the low light of November so I asked my DH to wear one warmer. It was quite a task to pull on that wrist part over his palm (luckily he isn't big-handed), but taking it away was even more difficult. But anyway, I got some pictures, one of them above. Then my DH dressed our Nallu-bear in another wristwarmer. I have always considered that Nallu is a male, but who says a male can't wear a skirt.



Nallukin halusi sovittaa toista lämmitintä. Minä olen kyllä aina mieltänyt tuon meidän Nallun miespuoliseksi, mutta ehkä se sitten onkin transvestiitti. Ja onhan näitä kilttejä sun muita perinteisiä miesten asuja. Ja pitäväthän naisetkin miesten pukuja, joten miksei toisin päinkin.

12 kommenttia:

Kytsätär kirjoitti...

Voi miten kauniit. Itse kehrätty lanka tekee nuo niin hennon näköisiksi.

Monika kirjoitti...

I like your new wrist warmers!

Marleena kirjoitti...

Kauniit tuli ihanasta möykkylangasta. Kivat mannekiinit sinulla! .-D

Hepsi kirjoitti...

Kauniit lämmittimet!

pirle kirjoitti...

Kauniit efektit suomenlampaan langassa. Oletko sekoittanut valkeaa ja mustaa vai onko se kainuunharmasta?

Anna kirjoitti...

Hieno on tuo itsekehräämäsi lanka! Siitä tulivat kauniit ranteenlämmittimet.

Anonyymi kirjoitti...

IHANAT lämmittimet, kuin korut! Kaunis lanka.
-Ritva-

ritva kirjoitti...

Kauniit ja varmaan lämpöiset.

Päivi, Lankakomero kirjoitti...

Kiitos!

pirle, en ole sekoittanut eli saattaa olla kainuunharmasta, sitä tuolla saamieni villojen joukossa oli jonkun verran.

Pirena kirjoitti...

Kauniit ja varmaan lämpöisetkin. Missä ne möykyt ovat?

Salomea kirjoitti...

Heips Kivoja ranteenlämmittiä olet varmaan nykyisin enemmän Ravelyllä minä en oikein osaa siellä olla. Pitää kai etsiä tunnukset ja yrittää. Iloista joulun odotusta

Anonyymi kirjoitti...

Ihanat!