Se viimekertainen pitsineliösekamelska eli Kunst Lace Square Motif Pullover on nyt valmis. Itselleni se oli tarkoitettu, mutta malli ei sopinut minulle lainkaan, joten taas sai äiti puseron, ja nappasikin heti kiinni, kun näki värisävyn.
Minulle vain yksinkertaisesti ei sovi lyhythihaiset neuleet; hartiat näyttävät entistä leveämmiltä ja rintamuksen kohtakaan ei kaipaa yhtään korostusta. Yritän nyt jatkossa muistaa: vain hihattomia tai täyshihallisia neuleita minulle, lyhythihaiset eivät todellakaan toimi lyhytselkäisellä y-vartalomallisella. Jos lanka olisi riittänyt, olisin korjannut puseron pitkähihaiseksi itselleni, mutta lanka oli jotain Ice Yarnin loppuerää, jota ei enää saa. No, neule pääsi käyttöön ja kuten kuvasta näkyy, sopii hyvin äitylille. Ja kiva tuota oli neuloa.
Jätin taas tapani mukaan palojen silmukat puikoille päättelemättöminä odottelemaan ja yhdistin palaset toisiinsa kolmen puikoin päättelyllä. Kaikkiin reunuksiin neuloin reikäkujat, jolloin niihin voi pujottaa nyörit. Lisäsin myös yhden ylimääräisen etu- ja takapappaleille puoliksi jakautuvan palarivin olkapäille, jotta sain pusetosta pidemmän. Kuvat voisivat olla parempiakin, mutta kun minulla ei ollut järkkäriä mukana äitin luona, niin jouduin tyytymään digipokkariin.
Kunst Lace Square Motif Pullover was a real fun to knit! I knit it for myself, but when I tried it on, it didn't suit me at all. I have too wide shoulders and short back to wear short sleeved pullovers. Why can't I believe it! But luckily my mother loves just this shade of green, so she was happy to wear it. And as you can see from a picture, model suits her well.
Näytetään tekstit, joissa on tunniste puserot. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste puserot. Näytä kaikki tekstit
22.4.2012
Kunst Lace Square Motif Pullover
14.4.2012
Lisää neliötä - More squares
Ehdinpä vihdoin esittelemään jo jonkun aikaa sitten valmistuneen kolmannen Floral Lace -takin. Lankana Novitan Tennesseetä, jota yhtä palaa kohti meni noin 36 grammaa ja kaikkineen 465 grammaa. Tennessee on hieman ohuempaa kuin aiempien takkien langat, joten palakoko on pari senttiä kantiltaan pienempi, ja takistakin tuli pienempi kuin edeltäjänsä. Tällä kertaa tein kaula-aukon kuten ohjeessa, jätin vain kaulusosan pois, kun resoreihin käyttämäni lanka ei leveämpään resoriin riittänyt, juri ja juuri sain silmukat pääteltyä. Enpä usko, että tämäkään jää viimeiseksi tällä mallilla tehdyksi, sen verran on vielä sopivia jämälankoja kaapissa, ja neliöiden neulominen aika koukuttavaa.
My third Floral Lace jacket is made of Novita Tennessee cotton yarn with 3.5 mm needles, so it's a little bit smaller than earlier versions (a size of one square is 26 cm x 26 cm versus 28 cm x 28 cm).
Then I knit a pair of socks, just plain basic socks for a child, size 32.
Yhdet 32-kokoiset sukat sain torstaina valmiiksi. Ihan tavalliset perussukat ilman sen kummempia ohjeita.
Ja taas on puikkohässäkkääkin odottelemassa kahta viimeistä palaa. Siis neliölinjalla jatketaan, vaikkakin eri mallilla.
A mess of circulars and attached lace squares waiting for finishing.
My third Floral Lace jacket is made of Novita Tennessee cotton yarn with 3.5 mm needles, so it's a little bit smaller than earlier versions (a size of one square is 26 cm x 26 cm versus 28 cm x 28 cm).
Then I knit a pair of socks, just plain basic socks for a child, size 32.
Yhdet 32-kokoiset sukat sain torstaina valmiiksi. Ihan tavalliset perussukat ilman sen kummempia ohjeita.
Ja taas on puikkohässäkkääkin odottelemassa kahta viimeistä palaa. Siis neliölinjalla jatketaan, vaikkakin eri mallilla.
A mess of circulars and attached lace squares waiting for finishing.
Tunnisteet:
neuletakit,
pitsineule,
puserot,
sukat
31.3.2012
Peruskamaa - Nothing special
Sain helmikuussa tutulta säkillisen vanhoja neulelankoja, joiden joukossa oli vihreänharmaata ohuehkoa (300 m/100g) villalankaa. Lanka tuntui melko karhealta, eikä oikein yksinään innostanut mihinkään. Se oli myös vetolujuudeltaan melko heikkoa. Keksin sitten yhdistää lankaan Kauhavan Kangas-Aitasta tilaamaani ohutta merseroimatonta luonnonväristä puuvillalankaa ja viiden millin puikoilla neulepinnasta tulikin ihan mukiinmenevän tuntuista ja näköistä, joten ei kun topdown-puseroa miehelle neulomaan. Tällä kertaa maltoin tehdä rinnanympäryksestä tarpeeksi ison eli ympärysmittaa puserolla on 136 cm ja pituutta 75 cm. Villalankaa puseroon kului 400 grammaa ja puuvillaa 245 grammaa, yhteensä siis 645 grammaa, tiheys 17 s/23 krs/10 cm.
Ensin tein hieman kaula-aukkoa ja sitten neuloin pyörönä kainaloihin asti tehden raglanlisäykset joka toisella kerroksella. Kun silmukoita oli tarpeeksi, jaoin neuleen hihoihin ja vartalo-osaan. Lisäsin kuusi silmukkaa kainaloiden alle ja neuloin ensin hihat. Sitten poimin molempien hihojen kohdalta kainaloista kuusi silmukkaa ja neuloin vartalo-osan pyörönä. Kaventelin hieman sivuissa helmaa kohden. Lopputuloksena täysin saumaton pusero ja vain kuusi pääteltävää langanpäätä. Ei mitään erikoista, mutta ihan pidettävä perusraglan. Meleeratusta pinnasta on vaikea saada kunnollista kuvaa ja vielä vaikeampaa on saada miestä suostumaan valokuvamalliksi, joten en tällä kertaa yrittänytkään, vaan saatte tyytyä taas kerran tylsään henkarikuvaan.
I knit a raglan sweater for my DH using one ply of old nameless wool yarn and one ply of cotton yarn. I knit it topdown and it's completely seamless. Very useful way to make a sweater as you can try it on and be sure that chest circumference is big enough and sleeves and body long enough. The result is nothing special, but a good basic sweater.
Ensin tein hieman kaula-aukkoa ja sitten neuloin pyörönä kainaloihin asti tehden raglanlisäykset joka toisella kerroksella. Kun silmukoita oli tarpeeksi, jaoin neuleen hihoihin ja vartalo-osaan. Lisäsin kuusi silmukkaa kainaloiden alle ja neuloin ensin hihat. Sitten poimin molempien hihojen kohdalta kainaloista kuusi silmukkaa ja neuloin vartalo-osan pyörönä. Kaventelin hieman sivuissa helmaa kohden. Lopputuloksena täysin saumaton pusero ja vain kuusi pääteltävää langanpäätä. Ei mitään erikoista, mutta ihan pidettävä perusraglan. Meleeratusta pinnasta on vaikea saada kunnollista kuvaa ja vielä vaikeampaa on saada miestä suostumaan valokuvamalliksi, joten en tällä kertaa yrittänytkään, vaan saatte tyytyä taas kerran tylsään henkarikuvaan.
I knit a raglan sweater for my DH using one ply of old nameless wool yarn and one ply of cotton yarn. I knit it topdown and it's completely seamless. Very useful way to make a sweater as you can try it on and be sure that chest circumference is big enough and sleeves and body long enough. The result is nothing special, but a good basic sweater.
26.11.2011
Pinkit Azaleat
Olen tykännyt niin noista Azalea-takeistani, että halusin muuntaa mallin myös puseroksi. Äiti oli sopivasti puseron tarpeessa, joten niinpä neuloin sellaisen pinkistä mohairsekoitteesta 4,5 millin puikoilla hänelle. Ice Yarns Elk -lankaa 44-kokoiseen 67 senttiä pitkään puseroon meni vain 150 g!
Koska puserosta tuli melko avokaulainen tein siihen vielä erillisen irtokauluksen, jota voi myös kaulurina käyttää. Väri sopi äidille todella hyvin ja muutenkin hän oli puseroon oikein tyytyväinen. Itse en sataprosenttisen tyytyväinen loppustulokseen ollut, sillä hieman kainaloiden kohdille tulee poimuja varmaankin pitsineuleen muodosta johtuen. Puseroa ei ole pingotettu lainkaan, joten pingottamalla asia ehkä hoituisi, ja sanoinkin äidille, että puseron voisi kastella ja asetella muotoonsa kuivamaan, mutta hän sanoi ettei tarvitse. Ravelrystä löytyy pari kuvaa, joissa pusero on äidin päällä.
Taidan tehdä itsellenikin samanlaisen, erivärisenä vain. En nyt tunnu pääsevän irti lainkaan tuosta Azalea-pitsineulekuviosta, juuri nyt on puikoilla kirkkaanpunainen tuubihuivi sitä käyttäen ja uutta puseroakin pukkaa.
I wanted to try if I could modify Azalea Cardigan to a sweater. I changed the original pattern quite a lot and knit a pink sweater for my mother using mohair blend yarn and 4.5 mm needles. The sweater of size 44 and 67 cm long weighs amazingly little, only 150 grams! I knit also a separate cowl to wear with it. Mother was very happy with her new outfit. There are some pictures more in my projects at Ravelry.
Koska puserosta tuli melko avokaulainen tein siihen vielä erillisen irtokauluksen, jota voi myös kaulurina käyttää. Väri sopi äidille todella hyvin ja muutenkin hän oli puseroon oikein tyytyväinen. Itse en sataprosenttisen tyytyväinen loppustulokseen ollut, sillä hieman kainaloiden kohdille tulee poimuja varmaankin pitsineuleen muodosta johtuen. Puseroa ei ole pingotettu lainkaan, joten pingottamalla asia ehkä hoituisi, ja sanoinkin äidille, että puseron voisi kastella ja asetella muotoonsa kuivamaan, mutta hän sanoi ettei tarvitse. Ravelrystä löytyy pari kuvaa, joissa pusero on äidin päällä.
Taidan tehdä itsellenikin samanlaisen, erivärisenä vain. En nyt tunnu pääsevän irti lainkaan tuosta Azalea-pitsineulekuviosta, juuri nyt on puikoilla kirkkaanpunainen tuubihuivi sitä käyttäen ja uutta puseroakin pukkaa.
I wanted to try if I could modify Azalea Cardigan to a sweater. I changed the original pattern quite a lot and knit a pink sweater for my mother using mohair blend yarn and 4.5 mm needles. The sweater of size 44 and 67 cm long weighs amazingly little, only 150 grams! I knit also a separate cowl to wear with it. Mother was very happy with her new outfit. There are some pictures more in my projects at Ravelry.
17.7.2011
Täällä vihdoinkin
Jokohan saisi blogin päivitettyä. Monta kertaa on jo pitänyt, mutta aina on tullut jokin este tai hidaste vastaan, eikä noita neuleitakaan oikein ole valmistunut. Kaikenlaista harmia on ollut. Mobiiliyhteydet ovat juhannuksen jälkeen olleet surkeat, kesämökkiläiset vie kaiken kaistan. Varsinkin viikonloppuisin on netin käyttö erittäin tahmeaa! Ukkoset ja sähkökatkot siihen päälle, niin ei ole viitsinyt netissä heilua kuin välttämättömimmän. Kaiken lisäksi pari viikkoa sitten kone alkoi lykätä sinistä ruutua urakalla, parhaimmillaan muutaman minuutin välein. Tein muistitestin ja molemmat(!) 2 gigan muistipalikat oli rikki. Olinkin jo muutaman kuukauden ihmetellyt koneen hidastumista, ja kun sitten ostin kesäkuun alussa uuden näytön entisen rinnalle, lisääntyi muistin tarvekin, ja monesti kun selaimessa oli useampia välilehtiä kerrallaan avoinna tai muita raskaampia ohjelmia käynnissä, vika ilmaantui. Minullahan on yleensä toistakymmentä sivua selaimessa kerrallaan. Luen yhtä sivua ja latailen muita taustalla, ja sitten hyppelen välilehdestä toiselle.
9. päivän ukkonen hajotti sitten vielä tv:n vahvistimenkin. Eilen haettiin kaupungista uusi mastovahvistin ja illalla monien tuntien säätämisen jälkeen ei minkäänlaista kuvaa tullut näkyviin. Aamulla sitten heräsin kahdeksalta siihen, kun mies oli mennyt katolle irrottamaan vahvistimen johdon toisesta antennista, ja sen jälkeen tulikin kuva. Katolla on kaksi antennia, ja niistä toinen oli hajonnut, sen kautta ei tullut mitään signaalia, mutta kaikki kanavat löytyivätkin onneksi toisen antennin kautta. Luultiin jo, että antennikin pitää uusia. Yritin uutisia ja Ihanaa Elisaa viikolla katsella Yle Areenan kautta, mutta ei meidän nettiyhteys siihen oikein kykene, hermot menee kun muutaman minuutin kerrallaan toimii ja sitten taas lataa. Kunnollinen laajakaista jos olisi, niin eipä tuota tv:tä oikeastaan tarvitsisi.
Tässä välissä Pirenalle kiitos kissahaasteesta. Vastaan siihen kyllä.
Violetin topin sain valmiiksi jo juhannuksena. Muuntelin ensimmäisen samasta langasta tekemäni topin mallineuletta yksinkertaisemmaksi ja kiva tuli tästäkin. Lankaa meni toppiin vain 170 grammaa. Tuota aiempaa toppia olen pitänyt todella paljon. Se on lämpimillä ilmoilla ihana päällä, ei hiosta lainkaan, kun on 100 % viskoosia. Langan tilasin keväällä Turkista, ja täytyypä kehua yarn-paradise.comin nopeaa toimitusta. Tilasin langan tiistai-iltana hieman kello 18 jälkeen ja seuraavana päivänä ennen klo 16 se oli jo perillä! Paketti tuli siis alle vuorokaudessa ja 800 grammaa lankaa (tämä violetti ja eräs toinen lanka) lähetyskuluineen maksoi vain 19,48 dollaria.
I liked so much my first purple top that I had to knit another one, but this time I simplified the lace pattern a lot. Yarn is 100 % rayon and it's very nice to wear in warm weathers. It feels like you have nothing on and the top weighs only 170 grams.
I live in an area where there are lots of summer cottages and when people come to spend their holidays and weekends in summertime, there isn't enough bandwidth to all and our mobile Internet connection doesn't work as it should. Sometimes it's so slow and there are a lot of connection errors. Then my PC started to have blue screens constantly, so I ran a memory test program and I noticed that both 2 GB memories were faulty. I ordered new memories and last Thursday I got them and now it seems to work again as it should. There has also been many thunderstorms and some electric blackouts. That's why I haven't wrote anything for a while.
9. päivän ukkonen hajotti sitten vielä tv:n vahvistimenkin. Eilen haettiin kaupungista uusi mastovahvistin ja illalla monien tuntien säätämisen jälkeen ei minkäänlaista kuvaa tullut näkyviin. Aamulla sitten heräsin kahdeksalta siihen, kun mies oli mennyt katolle irrottamaan vahvistimen johdon toisesta antennista, ja sen jälkeen tulikin kuva. Katolla on kaksi antennia, ja niistä toinen oli hajonnut, sen kautta ei tullut mitään signaalia, mutta kaikki kanavat löytyivätkin onneksi toisen antennin kautta. Luultiin jo, että antennikin pitää uusia. Yritin uutisia ja Ihanaa Elisaa viikolla katsella Yle Areenan kautta, mutta ei meidän nettiyhteys siihen oikein kykene, hermot menee kun muutaman minuutin kerrallaan toimii ja sitten taas lataa. Kunnollinen laajakaista jos olisi, niin eipä tuota tv:tä oikeastaan tarvitsisi.
Tässä välissä Pirenalle kiitos kissahaasteesta. Vastaan siihen kyllä.
Violetin topin sain valmiiksi jo juhannuksena. Muuntelin ensimmäisen samasta langasta tekemäni topin mallineuletta yksinkertaisemmaksi ja kiva tuli tästäkin. Lankaa meni toppiin vain 170 grammaa. Tuota aiempaa toppia olen pitänyt todella paljon. Se on lämpimillä ilmoilla ihana päällä, ei hiosta lainkaan, kun on 100 % viskoosia. Langan tilasin keväällä Turkista, ja täytyypä kehua yarn-paradise.comin nopeaa toimitusta. Tilasin langan tiistai-iltana hieman kello 18 jälkeen ja seuraavana päivänä ennen klo 16 se oli jo perillä! Paketti tuli siis alle vuorokaudessa ja 800 grammaa lankaa (tämä violetti ja eräs toinen lanka) lähetyskuluineen maksoi vain 19,48 dollaria.
I liked so much my first purple top that I had to knit another one, but this time I simplified the lace pattern a lot. Yarn is 100 % rayon and it's very nice to wear in warm weathers. It feels like you have nothing on and the top weighs only 170 grams.
I live in an area where there are lots of summer cottages and when people come to spend their holidays and weekends in summertime, there isn't enough bandwidth to all and our mobile Internet connection doesn't work as it should. Sometimes it's so slow and there are a lot of connection errors. Then my PC started to have blue screens constantly, so I ran a memory test program and I noticed that both 2 GB memories were faulty. I ordered new memories and last Thursday I got them and now it seems to work again as it should. There has also been many thunderstorms and some electric blackouts. That's why I haven't wrote anything for a while.
13.5.2011
Nyt kelpaa
Kiitos kommenteistanne taas kerran! Nopeahan tuo toppi oli korjata, ja nyt sitä tulee varmasti käytettyä. Pituutta on 62 senttiä ja lankaa ei mennyt kuin 158 grammaa! Käsittelin vähän virtualPhotographerilla alempaa kuvaa, jotta pitsimalli näkyisi paremmin. En jaksanut jalustaa ulos viritellä, vaan otin kuvan peilin kautta, laiska minä.
Now my top's upper part is reknit and I'm happy with it. It's height top down is now 62 cm and it weighs only 185 grams. Now I'm just waiting for warm sunny days to wear it.
12.5.2011
Aina ei (onn)istu
Olen neulonut viskoosilangasta itselleni kesätoppia, jonka sain valmiiksi toissapäivänä. Tai luulin saaneeni valmiiksi, mutta se näyttikin ihan kamalalta päälläni. Olin muuttanut alkuperäisen ohjeen pitsineuleen topin yläosassa sileäksi neuleeksi ja lisännyt vielä jonkun verran silmukoita tuossa vaiheessa. No, yläosahan oli sitten ihan liian iso minulle. Pituuttakin topille tein 78 senttiä, mutta eihän tuo pituuskaan toiminut minulle ollenkaan, olisi pitänyt olla joko vielä pidempi tai sitten ainakin kymmenisen senttiä lyhyempi. Eilen sitten purin yläosan pitsi- ja sileän neuleen vaihtumiskohtaan asti. Teen koko topin pitsineuleella kuten ohjeessakin ja vain noin 60 senttiä olalta helmaan. Ohjeen mukaisella tiheydellä (24 s/10 cm) toppi olisi minulle ollut pieni, joten käytössäni on nelosen puikot ja 21 silmukan tiheys, jolla saan noin 104 sentin ympärysmitan.
Mitä tästä opin? Älä koskaan päättele langanpäitä ennen kuin olet sovittanut neuletta päällesi.
I have knit a summer top for myself and finished (or so I thought) it on Tuesday night. I made my own modifications to the pattern and changed the upper part of the top to a stockinette stitch and made it longer, but it looked awful on me, because that stockinette stitch part was too big and the finished length (78 cm) of my top didn't suit me, so I unraveled till the last lace pattern row. Now I knit it all the way using only the lace pattern. The length will be 60 cm from hem to shoulder seam. My gauge is 21 stitches, so I'll end up with a circumference about 104 cm.
What did I learn from this? Don't ever finish yarn ends before trying on.
Mitä tästä opin? Älä koskaan päättele langanpäitä ennen kuin olet sovittanut neuletta päällesi.
I have knit a summer top for myself and finished (or so I thought) it on Tuesday night. I made my own modifications to the pattern and changed the upper part of the top to a stockinette stitch and made it longer, but it looked awful on me, because that stockinette stitch part was too big and the finished length (78 cm) of my top didn't suit me, so I unraveled till the last lace pattern row. Now I knit it all the way using only the lace pattern. The length will be 60 cm from hem to shoulder seam. My gauge is 21 stitches, so I'll end up with a circumference about 104 cm.
What did I learn from this? Don't ever finish yarn ends before trying on.
30.4.2011
Iloista vappua! - Happy May Day!
Violetti pitsiliina valmistui jo puolitoista viikkoa sitten, mutta se vaatii kunnon pingottamisen, siksi kuvakin on vain osasta liinaa. Ohutta Merssi-puuvillalankaa Kangas-Aitasta, sitä samaa josta aiemmin neuloin Rosenkönigin-liinan, meni kolmosen puikoilla neulomaani liinaan 59 grammaa. Liinan ohje on ilmeisesti Nieblingin ja löytyy mm. japanilaisesta pitsiliinakirjasta Knitted Lace Designs of The Modern Mode, Book 1. Liina oli todella nopeatekoinen ja helppo neulottava, kun loogiset mallikerrat toistuivat aina kahdeksan kertaa kerroksella.
That purple doily above I knit of mercerised cotton yarn with 3 mm needles. I think it's one of Niebling's designs and the pattern is very logic and quick knitting. It needs a proper blocking, but I'm lazy and just steamed it quickly.
Last winter I bought some red cotton-viscose yarn at a second hand welfare shop. Now I have knit a sweater with it. A pattern is from an old Pingouin magazine. I made some pattern alterations and changed sleeves to set-in sleeves. Yarn wasn't the nicest one to knit, but it is light and feels comfy. The sweater weighs only 320 grams though it's size 42. I still have a plenty of this yarn left as I have it 1250 grams a total. I bought it five skeins and thought they were 100 gram skeins, but at home it appeared that they weighed 250 grams each and they were a real bargain, only two euros per skein.
Talvella kirpparilta ostamastani punaisesta puuvillaviskoosilangasta neuloin puseron. Malli on muunneltu 90-luvulta olevan Pingouin-lehden numeron 68 mallista 12. Ohjeessa oli suorat hihat, jotka muutin pitemmiksi, kapeammiksi ja istutetuiksi, sekä hieman silmukkamääriäkin muuttelin langalle sopiviksi. Lanka on inhottavaa neulottavaa, mutta kevyttä ja mukavan tuntuista päällä. 42 numeron puseroon meni ihmeekseni vain 320 grammaa lankaa. Luulin ostaessani, että lanka oli sadan gramman vyyhdeissä, mutta kun punnitsin langan, sitä olikin viidessa vyyhdissä yhteensä 1250 grammaa ja yksi vyyhti maksoi vain kaksi euroa.
That purple doily above I knit of mercerised cotton yarn with 3 mm needles. I think it's one of Niebling's designs and the pattern is very logic and quick knitting. It needs a proper blocking, but I'm lazy and just steamed it quickly.
Last winter I bought some red cotton-viscose yarn at a second hand welfare shop. Now I have knit a sweater with it. A pattern is from an old Pingouin magazine. I made some pattern alterations and changed sleeves to set-in sleeves. Yarn wasn't the nicest one to knit, but it is light and feels comfy. The sweater weighs only 320 grams though it's size 42. I still have a plenty of this yarn left as I have it 1250 grams a total. I bought it five skeins and thought they were 100 gram skeins, but at home it appeared that they weighed 250 grams each and they were a real bargain, only two euros per skein.
Talvella kirpparilta ostamastani punaisesta puuvillaviskoosilangasta neuloin puseron. Malli on muunneltu 90-luvulta olevan Pingouin-lehden numeron 68 mallista 12. Ohjeessa oli suorat hihat, jotka muutin pitemmiksi, kapeammiksi ja istutetuiksi, sekä hieman silmukkamääriäkin muuttelin langalle sopiviksi. Lanka on inhottavaa neulottavaa, mutta kevyttä ja mukavan tuntuista päällä. 42 numeron puseroon meni ihmeekseni vain 320 grammaa lankaa. Luulin ostaessani, että lanka oli sadan gramman vyyhdeissä, mutta kun punnitsin langan, sitä olikin viidessa vyyhdissä yhteensä 1250 grammaa ja yksi vyyhti maksoi vain kaksi euroa.
20.1.2011
Neuloo vaan ja unohtaa blogata
En meinaa nyt ollenkaan pysyä täällä blogipuolella omien neulomuksieni perässä, ja vuoden vaihteen molemmin puolin neuleita on jäänyt esittelemättä. Osasyynä on pimeä vuodenaika, kun kunnollisia kuvia ei millään saa. Eipä ole paljon aurinkoa viime aikoina näkynyt. Yritetäänpä nyt vähän purkaa sumaa.
Jo ennen joulua tein äidille puseron. Etuosaan otin mallineuleen Wisteria-ohjeesta, takakappale on kokonaan sileää. Lanka on Ice Yarns Geishaa, jota meni 4,5 millin puikoilla neulottuun 42/44-kokoiseen puseroon vajaa 350 grammaa, kevyttä ja riittoisaa lankaa siis. Äiti oli oikein tyytyväinen lopputulokseen ja väri sopii hänelle todella hyvin. Langan väri on näissä kuvissani lähempänä oikeaa kuin langan myyjän kuvissa, joissa sävy on liian turkoosinen. Lankaa jäi yksi kerä, joten neuloin siitä äidille vielä Calystegia-kaulurin.
It's much more quicker to knit than to blog, I think... Before Christmas I knit a pullover for my mother and above are pictures of it at last. In the front piece there is a Twining vine pattern, which I took from Berroco's Wisteria, the back piece is in stockinette stitch. My mother was so pleased with the result, and the colour of blue Ice Yarns Geisha yarn suits her so well. The colour of this yarn isn't as turquoise as it looks in the yarn store's pictures, my pictures are maybe nearer the truth. This yarn is selled in a lot of 8 balls and the pullover took only 7, so I used that last ball to make a cowl for my mother, Calystegia of course.
Red cowl hood is for me. It was a very quick pattern to knit and I like the result a lot. It weighs 210 grams and is about 55 cm high unstrecthed.
Itselleni neuloin viikko sitten punaisen huppukaulurin Novitan Frendi-langasta kuutosen puikoilla Knitted Cowl Hood -ohjeen mukaan. Nopea neulottava ja tykkään lopputuloksesta, tosin olisin mieluummin neulonut kaavion kuin kirjoitetun ohjeen mukaan. Ohje on ilmainen, mutta vaatii rekisteröitymisen Lion Brand Yarnin sivustolle. Venyttämättä mitattuna noin 55 cm korkeaan kauluriin meni lankaa 210 grammaa.
Jo ennen joulua tein äidille puseron. Etuosaan otin mallineuleen Wisteria-ohjeesta, takakappale on kokonaan sileää. Lanka on Ice Yarns Geishaa, jota meni 4,5 millin puikoilla neulottuun 42/44-kokoiseen puseroon vajaa 350 grammaa, kevyttä ja riittoisaa lankaa siis. Äiti oli oikein tyytyväinen lopputulokseen ja väri sopii hänelle todella hyvin. Langan väri on näissä kuvissani lähempänä oikeaa kuin langan myyjän kuvissa, joissa sävy on liian turkoosinen. Lankaa jäi yksi kerä, joten neuloin siitä äidille vielä Calystegia-kaulurin.
It's much more quicker to knit than to blog, I think... Before Christmas I knit a pullover for my mother and above are pictures of it at last. In the front piece there is a Twining vine pattern, which I took from Berroco's Wisteria, the back piece is in stockinette stitch. My mother was so pleased with the result, and the colour of blue Ice Yarns Geisha yarn suits her so well. The colour of this yarn isn't as turquoise as it looks in the yarn store's pictures, my pictures are maybe nearer the truth. This yarn is selled in a lot of 8 balls and the pullover took only 7, so I used that last ball to make a cowl for my mother, Calystegia of course.
Red cowl hood is for me. It was a very quick pattern to knit and I like the result a lot. It weighs 210 grams and is about 55 cm high unstrecthed.
Itselleni neuloin viikko sitten punaisen huppukaulurin Novitan Frendi-langasta kuutosen puikoilla Knitted Cowl Hood -ohjeen mukaan. Nopea neulottava ja tykkään lopputuloksesta, tosin olisin mieluummin neulonut kaavion kuin kirjoitetun ohjeen mukaan. Ohje on ilmainen, mutta vaatii rekisteröitymisen Lion Brand Yarnin sivustolle. Venyttämättä mitattuna noin 55 cm korkeaan kauluriin meni lankaa 210 grammaa.
31.10.2010
Lokakuun viimeinen
Pari viikkoa sitten puikoilla ollut tekele on ollut purettuna jo viikon verran. Tein sen lankojen päättelyä vaille valmiiksi, ja ei siinä oikeastaan mitään vikaa ollut, ei vain ollut minun juttuni. Haluan tuosta langasta jotain nimenomaan itselleni ihan sopivan värin takia.

That red mess I had on my needles two weeks ago... I must admit that I frogged it. There wasn't anything wrong with it, but it just wasn't my kind of thing, though the colour is one of my colours. I'll knit something else for myself using this yarn.
Now I'm knitting a pullover for my DH. I'm joining one strand of linen-cotton yarn (tex 76 x 2) and two strands of fine cotton yarn (tex 50 x 4) and knitting with 4.5 mm needles. It looks promising, but never know...

Nyt on meneillään miesten pusero. Yhdistämällä yhden säikeen Linetta-puuvillapellavalankaa (tex 76 x 2) ja kaksi säiettä ohutta merseroimatonta puuvillalankaa (tex 50 x 4) sain sopivan paksuista lankaa 4,5 millisillä neulottavaksi.
Meillä päin ei ole lunta edellisten sulettua näkynyt.

It hasn't snow here since the last time.

That red mess I had on my needles two weeks ago... I must admit that I frogged it. There wasn't anything wrong with it, but it just wasn't my kind of thing, though the colour is one of my colours. I'll knit something else for myself using this yarn.
Now I'm knitting a pullover for my DH. I'm joining one strand of linen-cotton yarn (tex 76 x 2) and two strands of fine cotton yarn (tex 50 x 4) and knitting with 4.5 mm needles. It looks promising, but never know...

Nyt on meneillään miesten pusero. Yhdistämällä yhden säikeen Linetta-puuvillapellavalankaa (tex 76 x 2) ja kaksi säiettä ohutta merseroimatonta puuvillalankaa (tex 50 x 4) sain sopivan paksuista lankaa 4,5 millisillä neulottavaksi.
Meillä päin ei ole lunta edellisten sulettua näkynyt.

It hasn't snow here since the last time.
24.7.2010
Satoa
Tummansinisen huppupitsineuleen lankaa jäi vielä jonkin verran, joten neuloin siitä itselleni toisen lehtiraitatopin. Merseroitu lanka on joustamattomampaa kuin merseroimaton, joten tästä tuli hieman nafti. Tosin en ole vielä höyryttänyt tätä, ehkä se siitä hieman venähtää. Aiempi vaaleansininen venähti käytössä vähän liikaakin, mutta palautui pesussa ennalleen.

I liked my light blue leaf row top so much that I made another dark blue one. This is a little bit tighter, but I haven't steam ironed it yet, so hope it'll stretch a little bit. It's not too tight to me, but I like to have a little bit of positive ease in my tops.
Today I finished a pair of socks. Yarn is my own handspun Finnsheep yarn and I used 4 mm needles. They weigh 148 grams and are really warm as I used yarn doubled, one brown and one natural strand. My friend asked me to knit these as she wants to give these to her sister for a birthday present.

Itsekehräämästäni langasta neuloin tuttavan pyynnöstä sukat, halusi ne synttärilahjaksi siskolleen. Lankaa meni melko paksuihin kaksinkertaisesta langasta nelosen puikoilla neulottuihin kokoa 40 oleviin sukkiin 148 grammaa.
Kaikki on kasvanut niin hyvin tänä kesänä, kunhan vaan on jaksanut kastella. Kuvassa olevat keltaiset kukat ovat pieniä noin kynnenkokoisia. Varmasti kaikille tuttu kasvi, mutta harvemmin sen näkee kukkivan. Tiedätkö tai arvaatko, mikä kasvi on kyseessä?

These little yellow flowers belong to a very common garden plant, do you know or guess what it is? I grow it every summer, but this is the first time I see it flowering. Maybe because this year we have had an exceptionally warm summer.
Also zucchinis have grown so well. It's one of my favorite vegetables.

Omia kesäkurpitsoitakin on päässyt jo maistamaan.

I liked my light blue leaf row top so much that I made another dark blue one. This is a little bit tighter, but I haven't steam ironed it yet, so hope it'll stretch a little bit. It's not too tight to me, but I like to have a little bit of positive ease in my tops.
Today I finished a pair of socks. Yarn is my own handspun Finnsheep yarn and I used 4 mm needles. They weigh 148 grams and are really warm as I used yarn doubled, one brown and one natural strand. My friend asked me to knit these as she wants to give these to her sister for a birthday present.

Itsekehräämästäni langasta neuloin tuttavan pyynnöstä sukat, halusi ne synttärilahjaksi siskolleen. Lankaa meni melko paksuihin kaksinkertaisesta langasta nelosen puikoilla neulottuihin kokoa 40 oleviin sukkiin 148 grammaa.
Kaikki on kasvanut niin hyvin tänä kesänä, kunhan vaan on jaksanut kastella. Kuvassa olevat keltaiset kukat ovat pieniä noin kynnenkokoisia. Varmasti kaikille tuttu kasvi, mutta harvemmin sen näkee kukkivan. Tiedätkö tai arvaatko, mikä kasvi on kyseessä?

These little yellow flowers belong to a very common garden plant, do you know or guess what it is? I grow it every summer, but this is the first time I see it flowering. Maybe because this year we have had an exceptionally warm summer.
Also zucchinis have grown so well. It's one of my favorite vegetables.

Omia kesäkurpitsoitakin on päässyt jo maistamaan.
8.7.2010
Se tummansininen
Tummansininen hupullinen pusero valmistui noin viikko sitten ja tykkään siitä oikein paljon. Taidan tehdä toisen punaisesta Tennesseestä.

Malli: Sabrina nro 6/2010, malli 16, koko 42/44
Puikot: 3 mm
Lanka: muinainen puuvillainen Novitan Havaiji (ei siis se uudempi akryyliversio), merseroitu 100 % puuvilla, 595 grammaa

Kuvat otin jalustan ja kaukolaukaisimen avulla, joten ne ovat mitä ovat, mutta pääsin kuitenkin vähemmällä kuin jos olisin pyytänyt miestä ottamaan. Käytin muuten kaukolaukaisimena vanhaa Sonyn videonauhurin kaukosäädintä. Toimii paljon paremmin ja suuremmalla säteellä kuin pieni kameralle tarkoitettu laukaisin ja zoomauskin onnistuu.

Linssilude Tuppokin ilmestyi taas paikalle, kun aloin ottamaan reunuksesta kuvaa.

Tein jonkin verran muutoksia alkuperäiseen ohjeeseen. Helmajoustimen vaihdoin samaan pitsineuleeseen kuin hihansuissakin. Ohjeen mukaan etukappaleiden etureunan ja hupun kiertävä pitsireunus neulottiin erikseen ja ommeltiin sitten paikoilleen. Minä lisäsin reunuksen silmukat etukappaleisiin ja neuloin ne ja reunuksen yhtenä kappaleena. Jatkoin reunuksia hupun sivuissa ja hupun yläreunan kohdalla jätin hupun sileän osuuden silmukat odottamaan ja neuloin ensin oikeanpuoleisen reunuksen ja neuloin aina sen vasemman reunan silmukan yhteen hupun silmukoihin. Noin joka neljännen kerroksen kohdalla jätin yhteen neulomisen väliin, jotta pitsineule olisi sopivassa kohdassa hupun keskikohdalla. Kun tulin hupun keskimmäisen silmukan kohdalle, jätin pitsireunasilmukat odottamaan ja neuloin vasemman puolen pitsireunan samoin. Lopuksi silmukoin reunat yhteen. Etureunojen kaksi reunimmaista silmukkaa neuloin ainaoikeaa ja lopuksi virkkasin reunaan kaksi kerrosta kiinteitä silmukoita.

My dark blue cotton pullover has been ready almost a week, but haven't had time to blog about it. I knit it with 3 mm needles and 100 % mercerized cotton yarn, a long ago discontinued Novita Havaiji. Its pattern is from German knitting magazine Sabrina 6/2010, model 16. This pattern has ribbed hem, but I changed it and used the lace pattern of cuffs. The pattern also tells you to knit a front lace edging separately and then sew it on its place, but I added stitches of the lace edging to both front pieces and knit it at the same time with front pieces. Then I continued edgings on both sides of hood and grafted them together with kitchener stitch. I like this pullover a lot and maybe I knit another red one too.
Tuppo is here again! I just can't take pictures without him. He appears right away when I try to photograph my knittings.

Malli: Sabrina nro 6/2010, malli 16, koko 42/44
Puikot: 3 mm
Lanka: muinainen puuvillainen Novitan Havaiji (ei siis se uudempi akryyliversio), merseroitu 100 % puuvilla, 595 grammaa

Kuvat otin jalustan ja kaukolaukaisimen avulla, joten ne ovat mitä ovat, mutta pääsin kuitenkin vähemmällä kuin jos olisin pyytänyt miestä ottamaan. Käytin muuten kaukolaukaisimena vanhaa Sonyn videonauhurin kaukosäädintä. Toimii paljon paremmin ja suuremmalla säteellä kuin pieni kameralle tarkoitettu laukaisin ja zoomauskin onnistuu.

Linssilude Tuppokin ilmestyi taas paikalle, kun aloin ottamaan reunuksesta kuvaa.

Tein jonkin verran muutoksia alkuperäiseen ohjeeseen. Helmajoustimen vaihdoin samaan pitsineuleeseen kuin hihansuissakin. Ohjeen mukaan etukappaleiden etureunan ja hupun kiertävä pitsireunus neulottiin erikseen ja ommeltiin sitten paikoilleen. Minä lisäsin reunuksen silmukat etukappaleisiin ja neuloin ne ja reunuksen yhtenä kappaleena. Jatkoin reunuksia hupun sivuissa ja hupun yläreunan kohdalla jätin hupun sileän osuuden silmukat odottamaan ja neuloin ensin oikeanpuoleisen reunuksen ja neuloin aina sen vasemman reunan silmukan yhteen hupun silmukoihin. Noin joka neljännen kerroksen kohdalla jätin yhteen neulomisen väliin, jotta pitsineule olisi sopivassa kohdassa hupun keskikohdalla. Kun tulin hupun keskimmäisen silmukan kohdalle, jätin pitsireunasilmukat odottamaan ja neuloin vasemman puolen pitsireunan samoin. Lopuksi silmukoin reunat yhteen. Etureunojen kaksi reunimmaista silmukkaa neuloin ainaoikeaa ja lopuksi virkkasin reunaan kaksi kerrosta kiinteitä silmukoita.

My dark blue cotton pullover has been ready almost a week, but haven't had time to blog about it. I knit it with 3 mm needles and 100 % mercerized cotton yarn, a long ago discontinued Novita Havaiji. Its pattern is from German knitting magazine Sabrina 6/2010, model 16. This pattern has ribbed hem, but I changed it and used the lace pattern of cuffs. The pattern also tells you to knit a front lace edging separately and then sew it on its place, but I added stitches of the lace edging to both front pieces and knit it at the same time with front pieces. Then I continued edgings on both sides of hood and grafted them together with kitchener stitch. I like this pullover a lot and maybe I knit another red one too.
Tuppo is here again! I just can't take pictures without him. He appears right away when I try to photograph my knittings.
22.6.2010
Hitaat kiireet
Enpä paljon ole ehtinyt neuloa. Tummansinisessä puuvillapuserossa on menossa etukappale, hihat ja takakappale on valmiina. Etukappale jakautuu kahtia heti helmaosan jälkeen, vähän niin kuin puseron ja takin välimuoto. Ohjeen mukaan etukaitale neulotaan erillisenä ja ommellaan sitten kiinni etukappaleen etureunoihin, mutta minä oikaisen ja teen sen samalla kertaa. Ohjeen mukaan puseroon tulee huppu, jonka reunaan etukaitale myös kiinnitetään. En vielä tiedä, teenkö hupun vai en. Helman joustimen vaihdoin samaan pitsineuleeseen kuin hihansuissakin.

The front piece of my cotton pullover on the needles. It is divided right after hem part, which is ribbed in the original pattern, but I used the same lace pattern as the sleeve cuffs have. The pattern has a separate front edging, which is sewn in its place afterwards, but I think it's easier to knit it at the same time with the front piece.
Nöpö fights with mosquitos. And there are lots of them this year.

Nöpö taistelee hyttysten kanssa, joita tänä vuonna tosiaankin riittää.
Unikeko-Tuppoa laiskottaa.

Tuppo is our sleepyhead.

The front piece of my cotton pullover on the needles. It is divided right after hem part, which is ribbed in the original pattern, but I used the same lace pattern as the sleeve cuffs have. The pattern has a separate front edging, which is sewn in its place afterwards, but I think it's easier to knit it at the same time with the front piece.
Nöpö fights with mosquitos. And there are lots of them this year.

Nöpö taistelee hyttysten kanssa, joita tänä vuonna tosiaankin riittää.
Unikeko-Tuppoa laiskottaa.

Tuppo is our sleepyhead.

6.6.2010
Lehtiraitatoppi
No niin, eilen vihdoinkin sain vaaleansinisen lehtiraitatopin valmiiksi. Koko ja mallihan on sama kuin pellavalangasta äidille neulomassani, mutta tiheydeksi tuli 22 silmukkaa. Pellavaisessa tiheys oli 15 s/10 cm ja sitä myötä silmukoita melko lailla vähemmän. Tällä kertaa neuloin etu- ja takakappaleet erikseen. Pirta Carita -puuvillalankaa meni 298 grammaa ja puikot oli 3,5 mm. Pidin kyllä enemmän tuosta kevyemmästä pellavaversiosta, mutta eiköhän tällekin ole käyttöä.

Miehen eilen ottamat kuvat jouduin rajaamaan tiukasti, sillä hänen näkemyksensä edullisesta kuvakulmasta, ja siitä milloin pusero on hyvin päällä, poikkeaa jostakin syystä aika lailla omastani. Muistin taas, miksi en useammin pyydä miestä kuvaajaksi. Tuttua varmaan monelle muullekin.

Light blue leaf row top for myself is now finished. It's similar as the linen one but with a different gauge (linen 15 sts/10 cm, this one 22 sts/10 cm) and with 3.5 mm needles. This cotton yarn version is ok, but somehow I like more of that airier linen one.

Miehen eilen ottamat kuvat jouduin rajaamaan tiukasti, sillä hänen näkemyksensä edullisesta kuvakulmasta, ja siitä milloin pusero on hyvin päällä, poikkeaa jostakin syystä aika lailla omastani. Muistin taas, miksi en useammin pyydä miestä kuvaajaksi. Tuttua varmaan monelle muullekin.

Light blue leaf row top for myself is now finished. It's similar as the linen one but with a different gauge (linen 15 sts/10 cm, this one 22 sts/10 cm) and with 3.5 mm needles. This cotton yarn version is ok, but somehow I like more of that airier linen one.
29.5.2010
Epidemia?
Tätä tuntuu olevan liikkeellä muuallakin kuin vain täällä Lankakomerossa eli neuleita ei oikein valmistu. Kevät ja alkukesä nyt vain on sellaista aikaa, että neulominen jää vähemmälle. Luonnossa on kiva kuljeskella kameran kanssa, ja salaattia, papuja ja erilaisia yrttejä on ihan pakko kasvattaa omiksi tarpeiksi, niin paljon maukkaampia ne ovat kuin kaupasta ostetut. Odottelenkin jo taas innolla aikaa, kun pääsee tekemään pestoa itsekasvatetusta basilikasta.

Toki puikoilla jotain aina on, edistyminen vain on hidasta. Maaliskuussa purkutuomion saaneen puseron puuvillalanka pääsi uudelle kierrokselle. Mitenköhän nyt käy? Tällä kertaa saankin sitten syyttää tai kiittää tulevasta lopputuloksesta kokonaan itseäni.

I have had very little time for knitting lately. There is always something on my needles, it is just progressing very slowly as my interests are elsewhere. I love to take pictures and this time of the year there are so much to photograph outside. Nature is so beautiful, flowers are blooming etc. It is always like this in the beginning of summertime. Light blue yarn is from my hideous top I frogged last March. This time I can blame or thank only myself if the result isn't bearable.

Toki puikoilla jotain aina on, edistyminen vain on hidasta. Maaliskuussa purkutuomion saaneen puseron puuvillalanka pääsi uudelle kierrokselle. Mitenköhän nyt käy? Tällä kertaa saankin sitten syyttää tai kiittää tulevasta lopputuloksesta kokonaan itseäni.

I have had very little time for knitting lately. There is always something on my needles, it is just progressing very slowly as my interests are elsewhere. I love to take pictures and this time of the year there are so much to photograph outside. Nature is so beautiful, flowers are blooming etc. It is always like this in the beginning of summertime. Light blue yarn is from my hideous top I frogged last March. This time I can blame or thank only myself if the result isn't bearable.
23.5.2010
Pellavaista
Pikkutyttönä 60-luvulla kuljin aina äidin ompelemissa vaatteissa. Nykyään sitten vuorostaan äiti kulkee minun neuleissani. Viimeksi neuloin äidille nelosen puikoilla ohuen kesäisen hihattoman puseron yhdistämällä kahta ohutta lankaa. Toinen säie on Linetta-puuvillapellavalankaa (tex 76x2) ja toinen aivinaa (nro 16).
Neuloin kainaloihin asti yhtenä kappaleena ja neule vetää hieman kieroon. Olisi pitänyt neuloa etu- ja takakappaleet erikseen, se olisi ehkäissyt vinoutta. Olin kuitenkin jo niin pitkälle neulonut*, kun huomasin asian, että en enää käynyt purkamaan, vaan ajattelin katsoa loppuun asti. Kuumalla raudalla höyryttämällä sain sitten aika hyvin kappaleen oikaistua. Pellava ja puuvilla ovat siitä hyviä kuituja, että kestävät kunnon painamista ja silittämistä raudalla. Malli on taas kerran ns. omasta päästä. Helmaosan jälkeen lisäsin silmukoita pitsiraidan molemmin puolin.
*Pyörönä aloin neulomaan, koska tarkoitukseni oli ensin laittaa nuo pitsiraidat sivuille, mutta matkan varrella muutinkin mieltäni, kun ne näyttivät paremmilta keskellä.


In the sixties when I was a little girl, I always wore something my mother had sewn for me. Nowadays my mother very often wears something I have knit. I wanted to make a light and cool linen summer top for her and used 4 mm needles with two different linen yarn, one thread of 100 % linen and another of cotton linen blend. Design is my own.
Neuloin kainaloihin asti yhtenä kappaleena ja neule vetää hieman kieroon. Olisi pitänyt neuloa etu- ja takakappaleet erikseen, se olisi ehkäissyt vinoutta. Olin kuitenkin jo niin pitkälle neulonut*, kun huomasin asian, että en enää käynyt purkamaan, vaan ajattelin katsoa loppuun asti. Kuumalla raudalla höyryttämällä sain sitten aika hyvin kappaleen oikaistua. Pellava ja puuvilla ovat siitä hyviä kuituja, että kestävät kunnon painamista ja silittämistä raudalla. Malli on taas kerran ns. omasta päästä. Helmaosan jälkeen lisäsin silmukoita pitsiraidan molemmin puolin.
*Pyörönä aloin neulomaan, koska tarkoitukseni oli ensin laittaa nuo pitsiraidat sivuille, mutta matkan varrella muutinkin mieltäni, kun ne näyttivät paremmilta keskellä.


In the sixties when I was a little girl, I always wore something my mother had sewn for me. Nowadays my mother very often wears something I have knit. I wanted to make a light and cool linen summer top for her and used 4 mm needles with two different linen yarn, one thread of 100 % linen and another of cotton linen blend. Design is my own.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)